Artículo leido 373 veces.
Abel Méndez
LOS MILLARDOS «a 30.000 millones de pesos ascienden las obras complementarias que deberán hacerse…».
Con un poco de voluntad se perderá el miedo a hablar de «treinta millardos» en vez de 30.000 millones». Estoy seguro de que muchos han leído mi cantaleta y no se atreven porque creen que no les entienden. En cambio de lo malo todo el mundo se contagia en menos de lo que canta un gallo gago. Por ejemplo ya nadie habla de los numerales, sino «del tema» de los numerales; el ministro no se preocupa por la reforma de la justicias, sino por el tema de la reforma de la justicia y similares.
NIPLE O MANGUITO. «El nipple es uno de sus productos estrella...».
Tuve que acudir a un diccionario bilingüe para saber de qué se trataba la palabra escrita con doble pe en un en el pie de una foto en la que se ven varias gallinas bebiendo de unos tubitos de escasos dos centímetros de longitud. Los resultados arrojados en la búsqueda me dan: «pezón», «tetilla», «tetina», «manguito» y «boquilla».
Como este ejemplo me vino acompañado de la foto, descarté rápidamente las tres primeras acepciones porque aunque las gallinas estaban bebiendo del tubito, imposible que lo hicieran en la misma forma que un mamífero succiona del pezón de la madre. Muy cierta aquella comparación que dice «más difícil que ver un pollo mamando». Durante mis cuarenta años de ejercicio de la ingeniería eléctrica y dos antes de salir de la universidad, he venido usando, como todos los constructores de instalaciones eléctricas la palabra «niple», con una sola pe con el significado que nuestro Diccionario le da a la palabra «manguito».
Nunca me había preocupado porque existiera o no en el Diccionario, la palabra es de uso normal en el argot de los sectores constructor y mecánico. Además con una sola pe es una palabra normal en español que admite un plural normal: «niples». No importa que tenga procedencia inglesa.
Olvidaba decir que el manguito mecánico es un tubo que une dos piezas cilíndricas de una máquina y nuestro niple de instalaciones eléctricas es un tubo que une dos cajas cercanas o adyacentes. Con esto queda descartado el segundo significado que por su forma podría ser más aceptable que el primero. Queda el de «boquilla», el que, según la fotografía, puede ser aceptable. Acuérdense: con una sola pe: «niple». A los avicultores interesados en el dispositivo los remito a la primera página de la sección C de nuestro diario del 29 de abril del presente año.
Además encuentro en la misma oración la expresión «productos estrella». Esa expresión se llama «sustantivo en aposición» y la Gramática que estuvo vigente desde 1973 hasta diciembre de 2009 ordenaba q1ue el segundo sustantivo se concordara en singular, lo cual es ilógico porque ese sustantivo está desempeñando una función adjetiva y debe concordar en plural: «productos estrellas», «palabras claves», «programas banderas» y similares
taller95@yahoo.es
El Diario del Otún se complace en ofrecerles a sus lectores la oportunidad de compartir experiencias e intercambiar observaciones sobre lo que publicamos diariamente en nuestra edición digital.
Los invitamos a participar en nuestros debates de manera abierta y franca, pero sin hacer juicios hirientes o fuera de orden. Nos reservamos el derecho a eliminar las opiniones que no cumplan estas normas. Algunos de las comentarios que usted hace pueden ser reproducidos en el diario impreso o en otras páginas de nuestro sitio.
Muchas gracias por compartir sus puntos de vista.
Para hacer comentarios debe registrarse en eldiario.com.co la primera vez. Lo que escriba estará debidamente identificado con su nombre de usuario.
Otras noticias
Oasis. “celudependencia” o “celuadicción”
La conspiración contra el senador Soto
El tema de hoy. Por una Cultura Ciudadana.
Proceso de paz… Pulso entre velocidad y lentitud
|
UVR:
$206,3095
Dolar (C):
$1846,36
Dolar (V):
$1847,15
Café
US$1,3270
DTF
3,98%
TCC
3,54%
DOLAR CANADA
$1792,63
EURO
$2376,96
|

09:51